ESP Seat Altea Freetrack 2007 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 280 of 323
Situações diversas
278Argolas de reboqueEnroscar a argola de rebocagem
– Retire a argola de reboque do jogo de ferramentas de bordo. – Puxar a cobertura da frente, em baixo e deixá-la suspensa no
veículo.
– Retirar a tampa que cobre orifício roscado, introduzindo uma chave de parafusos no olhal inferior, fazendo alavanca com
cuidado.
– Enroscar a argola de rebocagem no sentido da seta para a
esquerda, até ao batente, à frente ⇒ fig. 206 ou atrás ⇒fig. 207
no respectivo furo roscado.
Fig. 206 Enroscar a
argola de reboque na
parte dianteira direita do
veículoFig. 207 Enroscar a
argola de reboque de trás
altea_xl portugues.book Seite 278 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Page 281 of 323
Situações diversas279
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Argola de reboque. FreetrackEnroscar a argola de rebocagem
– Retire a argola de reboque do jogo de ferramentas de bordo. – Puxar a cobertura da frente, em baixo e deixá-la suspensa no
veículo.
– Retirar a tampa que cobre orifício roscado, introduzindo uma chave de parafusos no olhal inferior, fazendo alavanca com
cuidado.
– Enroscar a argola de rebocagem no sentido da seta para a
esquerda , até ao batente, à frente ⇒fig. 208 ou atrás ⇒ fig. 209
no respectivo furo roscado.
Fig. 208 Argola de
reboque dianteira para
veículos com tracção inte-
gralFig. 209 Argola de
reboque traseira para
veículos com tracção inte-
gral
altea_xl portugues.book Seite 279 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Page 283 of 323
Descrição dos dados281
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Dados TécnicosDescrição dos dadosO que deverá saberPrincípios gerais
Os dados registados na documentação oficial do veículo têm prioridade em relação aos aqui apresentados.Os dados constantes neste manual aplicam-se aos modelos equipados de
série em Espanha. Para saber qual o motor que equipa o seu veículo,
consulte a etiqueta de dados do veículo no Plano de Inspecção e Manu-
tenção ou a documentação do veículo. No caso de veículos especiais e de ve
ículos destinados a outros países, os
valores poderão divergir dos aqui indicados.
Abreviaturas utilizadas nesta secção de Dados Técnicos Abreviatura SignificadokW Quilowatt, indicação da potência do motor
CV Cavalo-vapor, indicação (antig a) da potência do motor
a rpm Rotações do motor por minuto (regime) Nm Newton-metro, unidade de medida do binário do motor
l/100 km Consumo de combustível em litros aos 100 quilómetros g/km Gramas de dióxido de carbono produzido por quilómetroCO
2
Dióxido de carbono
i. c. Índice de cetano, medida que define as características de inflamação do gasóleo
i.o. Índice de octanas, medida que define as características anti-detonantes da gasolina
altea_xl portugues.book Seite 281 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Page 284 of 323
Descrição dos dados
282Dados de identificação do veículo
Os dados mais importantes estão referidos na placa de iden-
tificação do modelo e na etiqueta de identificação do veículo.Os veículos destinados à exportação pa ra determinados países não têm esta
placa.
Placa de identificação do modelo
A placa de identificação está localizada na longarina esquerda dentro do
receptáculo do motor.
Número de identificação do veículo
O número de identificação do veículo (número do chassis) é visível por fora,
através de uma janela de inspecção no pára-brisas. A janela de inspecção
está localizada do lado esquerdo do veículo, na zona de baixo do pára-brisas.
Também está localizada do lado direito dentro do receptáculo do motor. Etiqueta de dados do veículo
A etiqueta de dados está colada no receptáculo da roda sobressalente, na
tampa do porta-bagagens.
A etiqueta de dados do veículo co
ntém as seguintes indicações: ⇒fig. 210 .
Os dados do veículo figuram também no Programa de Manutenção. Número de controlo da produção
Número de identificação do veículo (número do chassis)
Código do modelo
Especificação do modelo / potência do motor
Letras de identificação do motor e da caixa de velocidades
Código da pintura / código do equipamento interior
Códigos dos equipamentos opcionais
Valores de consumo.
Valores de emissões de CO
2.
Os dados de 2 a 9 figuram também no Programa de Manutenção.
Valores de consumo e CO
2
Consumos (l/100 km) / Emissões CO
2 (g/km) urbano.
Consumos (l/100 km)/ Emissões CO2 (g/km) em estrada.
Consumos (l/100 km)/ Emissões de CO2 (g/km) misto.
Fig. 210 Etiqueta de
identificação do veículo –
porta-bagagens
A1A2A3A4A5A6A7A8A9AAABAC
altea_xl portugues.book Seite 282 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Page 285 of 323
Descrição dos dados283
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Dados sobre o consumo de combustívelConsumo de combustível
Os valores de consumos e de emissão na etiqueta de dados são específicos para cada veículo.O consumo de combustível e as emissões de CO
2 do veículo podem ser
consultados na etiqueta de dados do veículo.
Os valores de consumo e das emissões reportam à classe de peso correspon-
dente ao seu veículo, em função da combinação do motor e da caixa de velo-
cidades e do tipo de equipamentos específico. Os valores de consumo e as emissões foram determinados com base na
directiva de medição 1999/100/CE. Es
ta directiva prescreve um cálculo
realista do consumo, baseado na condução do dia-a-dia.
Para a realização são consideradas como base as seguintes condições de
comprovação:
Nota
•
Conforme o estilo da condução, as condições do piso e do trânsito, as
influências ambientais e o estado do ve ículo, os valores poderão variar em
relação aos valores estabelecidos. Ciclo urbano
A medição do ciclo urbano inicia-se com um arranque do motor
em frio. Em seguida, é simulada uma condução como a que é
praticada no trânsito habitual na cidade.
Ciclo extra urbano No ciclo extra urbano é praticada uma condução correspondente às condições no dia-a-dia, com frequentes acelerações e trava-
gens e passagens por todas as mudanças. A velocidade de circulação varia entre 0 e 120 km/h.
Média ponderada O cálculo da média ponderada do consumo processa-se com base numa ponderação de cerca de 37% para o ciclo urbano e de
63% para o ciclo extra urbano.
Emissão de CO
2
No cálculo das emissões de dióxido de carbono são acumulados os gases de escape durante os dois ciclos. Estes gases de
escape são em seguida analisados, revelando, entre outros, o valor das emissões de CO
2.
altea_xl portugues.book Seite 283 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Page 286 of 323
Descrição dos dados
284PesosOs valores da tara são válidos para a versão de base com o depósito 90%
cheio e sem equipamentos opcionais. O valor indicado inclui 75 kg relativos
ao condutor.
Qualquer versão especial do modelo ou equipamento extra ou ainda os aces-
sórios montados posteriorment e aumentam a tara do veículo ⇒.
ATENÇÃO!
•
Tenha em atenção que no transporte de objectos pesados o comporta-
mento do carro poderá modificar-se por deslocação de centro de gravidade
- perigo de acidente! Ajuste, por isso, sempre o seu estilo de condução e a
velocidade a estas circunstâncias.
•
Não ultrapasse nunca as cargas admissíveis sobre os eixos e o peso
bruto admissível. Se a carga sobre os eixos e o peso bruto admissíveis
forem ultrapassados, o comportamento do veículo pode alterar-se e
provocar acidentes, ferimentos nos ocupantes e danos no veículo.
Condução com reboqueCargas rebocáveisCargas de reboque
As cargas rebocáveis e na barra de re boque foram apuradas no âmbito de um
programa de ensaios intensivo, de acordo com critérios rigorosamente defi-
nidos. Todas as cargas rebocáveis são válidas para veículos que circulam na
UE e até uma velocidade máxima de 80 km/h (em situações excepcionais até
100 km/h). No caso de veículos especi ais e de veículos destinados a outros
países, estes valor es poderão divergir. Os dados registados na documen- tação oficial do veículo têm prioridade em relação aos aqui apresentados
⇒
.
Cargas de apoio na barra de reboque
A carga de apoio máxima admissível na barra de reboque sobre a rótula de
engate é de 75 kg .
No interesse da segurança rodoviária recomendamos que se aproveite
sempre a carga de apoio máxima na ba rra de reboque. Uma carga de apoio
na barra de reboque insuficiente prejudica o comportamento do conjunto
rebocador/reboque.
Se a carga de apoio máxima na barra de reboque não for atingida, (p. ex. um
reboque de um só eixo ou de eixo em tandem pequeno e leve com uma
distância do eixo inferior a 1,0 m), se rá obrigatória uma carga de apoio de
valor equivalente a pelo meno s 4% do peso do reboque.
ATENÇÃO!
•
Por razões de segurança, não se deverá circular a mais de 80 km/h. A
mesma recomendação aplica-se aos países onde for permitida uma veloci-
dade mais alta.
•
Não ultrapasse nunca as cargas rebocáveis e a carga de apoio na barra
de reboque admissíveis. Se o peso admissível for ultrapassado, o compor-
tamento do veículo pode alterar-se e provocar acidentes, ferimentos nos
ocupantes e danos no veículo.
altea_xl portugues.book Seite 284 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Page 315 of 323
Índice remissivo313
DDados de identificação do veículo . . . . . . . . . . 282
Deficiência no motor
Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Depósito Abrir a tampa do depósito . . . . . . . . . . . . . 216
capacidade do depósito . . . . . . . . . . . . . . . . 59
indicador de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
nível de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Depósito de combustível Ver Reserva de combustível . . . . . . . . . . . . . 77
Desactivar airbags Airbag frontal do passageiro . . . . . . . . . . . . 45
Desactivar o airbag do passagei ro . . . . . . . . . . . 45
Desactivar os airbags do passageiro Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Desembaciador do vidro traseiro 2C-Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Filamentos do desembaciador . . . . . . . . . . 206
Desmontar e montar a roda . . . . . . . . . . . . . . . 253
Direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Bloqueio da direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Direcção assistida eléctrica luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Display (indicação sem textos de aviso e
informação) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Dispositivo de engate de reboque . . . . . . . . . . 199
Distância de travagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Duplicados da chave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Duração dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
EEDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Electrólito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Elementos de comando Comandos eléctricos dos vidros . . . . . . . . 109
Eliminação Pré-tensores dos cintos de segurança . . . . . 30
Eliminação de resíduos Airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Encostos de cabeça Ajuste correcto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
regulação da inclinação . . . . . . . . . . . . . . . 135
regular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Equipamentos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Escovas do limpa-vidros Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
ESP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84, 189 Ver também Programa electrónico de
estabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Espelho interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Espelhos Espelho de cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Espelho retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . 129
Espelhos exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Esquema de mudanças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Estacionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Estore de protecção contra o sol . . . . . . . . . . . 125
Etiqueta da chave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Etiqueta de dados do veículo . . . . . . . . . . . . . . 282
Etiqueta de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Exemplo de utilização dos menus
Abandonar o menu Pneus de Inverno . . . . . 70
Abrir o menu Configuração . . . . . . . . . . . . . . 69
Abrir o menu Pneus de Inverno . . . . . . . . . . 69
Activar e desactivar a advertência de velocidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Programar uma advertência de velocidade . 70
Exemplos de utilização dos menus Abrir o menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Extintor* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
FFalha de uma lâmpada Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Faróis faróis de nevoeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Sistema de lavagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
viagens ao estrangeiro . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Faróis autodireccionáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Faróis de nevoeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Fechadura da ignição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Fechaduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Fecho centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Sistema de destrancagem automática* . . . 97
Sistema de destrancagem de segurança . . 97
Sistema de destrancagem selectiva* . . . . . 96
altea_xl portugues.book Seite 313 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Page 316 of 323
Índice remissivo
314
Sistema de trancagem automática* devido a
velocidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Sistema de trancagem devido a abertura involuntária . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Fecho de conforto Janelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Tecto de abrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Fecho de emergência das portas . . . . . . . . . . . . 98
Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Ferramentas do veículo alojamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Ficha entrada auxiliar de Áudio : AUX-IN . . . . . 150
Filtro de partículas para motores Diesel . . . . . 194
Filtro de poeiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Filtro de pólen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Filtro purificador do ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Finalidade de uma post ura correcta no assento 31
Finalidade dos cintos de segurança . . . 19, 21, 31
Função de fecho e abertura automáticos Comandos eléctricos dos vidros . . . . . . . . 110
Fusíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
GG 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Gasóleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 viagens ao estrangeiro . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Gaveta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Gestão do motor Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
HHidroplanagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241IIluminação do painel de instrumentos . . . . . . . 57
Iluminação dos instrumentos e interruptores . 118
Iluminação dos interruptores . . . . . . . . . . . . . . . 57
Imobilizador electrónico . . . . . . . . . . . . . . . 85, 170mensagem de advertência . . . . . . . . . . . . . . 67
Indicador da temperatura exte rior . . . . . . . . . . . 65
Indicador de desgaste das pastilhas dos travões* Indicador luminoso de controlo . . . . . . . . . . 85
Indicador do próximo serviço . . . . . . . . . . . . . . . 62
Indicador luminoso de controlo dos pneus . . . 82
Indicador multifunções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Indicadores de desgaste . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Indicadores de direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78, 121
Indicadores de direcção do reboque Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78, 121
Índice de cetano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Índice de octanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Inserir velocidades com o modo Tiptronic . . . 178
Instruções de Segurança Airbags da cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Airbags frontais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Utilização de cadeiras de criança . . . . . . . . 48
Utilização dos cintos de segurança . . . . . . . 24 Instruções de segurança
Airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Airbags laterais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Desactivar os airbags do passageiro . . . . . 46
Pré-tensores dos cintos de segurança . . . . 30
Temperatura do líquido de refrigeração . . . 78
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Interruptores Comandos eléctricos dos vidros . . . . . . . . 109
Espelhos exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
interruptor das luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Luzes de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Tecto de abrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Isqueiro* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
JJacto de vapor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Janelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Juntas de vedação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206KKit para reparação de pneus . . . . . . . . . . 248, 255LLâmpadas do farol principal . . . . . . . . . . . . . . 265
Lavagem do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Lavagem manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Lavagem por sistema de alta pressão . . . . . . . 204
Lavar o veículo manualmente . . . . . . . . . . . . . 203
altea_xl portugues.book Seite 314 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Page 317 of 323
Índice remissivo315
Ligação automática das luzes . . . . . . . . . . . . . 116
Ligação USB* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Ligar os piscas de emergência . . . . . . . . . . . . . 120
Limitador de força
Janelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Limitador de força do tecto de abrir Tecto de abrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Limpa / Lava-pára-brisas . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Limpa/lava-vidro traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Limpa-pára-brisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Limpa-pára-brisas temporizado . . . . . . . . . . . . 126
Limpa-vidro traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Limpa-vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Substituição da escova do limpa-vidro traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Substituição das escovas do limpa-vidros 231
Limpeza das jantes de aço . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Limpeza das jantes de liga leve . . . . . . . . . . . . 207
Limpeza de guarnições de madeira . . . . . . . . . 209
Limpeza de peças de plástico . . . . . . . . . . . . . 209
Limpeza do compartimento do motor . . . . . . . 208
Limpeza do couro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Limpeza do painel de bordo . . . . . . . . . . . . . . . 209
Limpeza dos cintos de segurança . . . . . . . . . . 210
Limpeza dos espelhos exteriores . . . . . . . . . . . 206
Limpeza dos estofos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Limpeza dos revestimentos de tecido . . . . . . . 210
Limpeza dos vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Limpeza e conservação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Líquido de refrigeração . . . . . . . . . . . . . . 227, 228
Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Líquido dos travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Lugares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Luz avisadora dos cintos de segurança . . . . . . . 19
Luz de cruzamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Luz de estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Luz de matrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Luz interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122, 124
Luz interior dianteira tipo 1 Acender a luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Apagar a luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Luz interior dianteira tipo 2 Acender a luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Apagar a luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Luz traseira de nevoeiro Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78, 115
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Luzes avisadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Luzes de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Luzes de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Luzes de presença . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Luzes traseiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
MManípulo da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Marcha-atrás
Caixa de velocidades manual . . . . . . . . . . . 174
Máximos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Médios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Menu do painel de instrumentos Menu configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Menu Luzes e visibilidade . . . . . . . . . . . . . . 73
Menus do painel de instrumentos
Exemplo de utilização dos menus . . . . . . . . 69
Menu de estado do veículo . . . . . . . . . . . . . 71
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Mesa de dobrar* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
MFA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Modificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Modificações técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Modo automático 2C-Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Montagem posterior do di spositivo de engate de
reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Motor rodagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Motor diesel condução no Inverno . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Mudança do óleo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Mudanças Ver Caixa de velocidades manual . . . . . . . 173
altea_xl portugues.book Seite 315 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Page 318 of 323
Índice remissivo
316NNível de combustível
indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Nível do líquido de refrigeração . . . . . . . . . . . . 228 luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Nota sobre o impacte ambiental Evitar sujidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Número de identificação . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Número de identificação do veículo . . . . . . . . 282
Número de lugares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Número do chassis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282OO que acontece aos ocupantes que não utilizam o cinto? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
O que deve ser observado antes de cada viagem 8
O que influencia a segurança na condução . . . . 8
Observações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Óleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Óleo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Mudança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
propriedades dos óleos . . . . . . . . . . . . . . . 223
Reabastecer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
verificação do nível do óleo . . . . . . . . . . . . 224
Olhais de fixação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Operação manual Climatronic 2C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Os cintos de segurança protegem . . . . . . . . . . . 23
PPainel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Palas de sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Panorâmica Luzes avisadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Luzes de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Painel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . 57, 58
Panorâmica do compartimento do motor . . . . 285
Parafusos anti-roubo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Parafusos das rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Binário de aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Parar o motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Passageiros Ver Postura no assento . . . . . . . . . . . . . . 11, 12
Pastilhas de travão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Pastilhas dos travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Peças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Peças de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Pedais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Perda de líquido de refrigeração . . . . . . . . . . . 228
Perigo de uma cadeira de criança no banco do passageiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pintura do veículo conservação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Polimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Produtos de conservação . . . . . . . . . . . . . . 202
Placa de identificação do modelo . . . . . . . . . . 282
Pneus anti-furos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Pneus com piso direccional . . . . . . . . . . . . . . . 238 Pneus de Inverno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Pneus e jantes
Dimensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Pontos de apoio do macaco Suporte com tampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Porque é necessário ajustar os encostos de cabeça? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Porta-bagagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Ver também Carregar o porta-bagagens . . . 17
Porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Porta-objectos Apoio de braços central . . . . . . . . . . . . . . . 140
bancos dianteiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
lado do passageiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
outros porta-objectos . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Porta-objectos móvel multi -usos* . . . . . . . . . . 147
Abertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Fecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Porta-objectos no piso do porta-bagagens . . . 143
Porta-objectos no tejadilho* . . . . . . . . . . . . . . 142
Portas Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Tranca de segurança para crianças . . . . . . 100
Posição da faixa do cinto Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
nas grávidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Posições da alavanca de selecção . . . . . . . . . 174
Posto de condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
altea_xl portugues.book Seite 316 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15